A slang invented to deceive the prison guards, a reverse dialect that comes from the other side of the ocean. Lunfardo is a dialect spoken in the suburbs of Buenos Aires, particularly in the port area.
In the book “Aproximación al lunfardo“, José Gobello says that the Lunfardo is neither a language, nor a dialect. According to its definition, Lunfardo is a vocabulario compuesto por voces de diverso origen que el hablante de Buenos Aires emplea en oposición al habla general. A vocabulary made up of voices of various origins that the people use instead of the general idiom.
And the desire to rebellion against the imposed society, activated through the use of a new and unwritten language, could have been born there in Argentina around the twentieth century.
A historical moment in which Argentina had recently gained its independence and had seen hundreds of Italian immigrants arrive in its land, mainly from Southern Italy.
In fact, the linguists affirm that Lunfardo is very similar to the Neapolitan dialect, especially in the musicality of the language. Obviously it also contains nuances of other spoken languages such as Genoese, Piedmontese and some words of the archaic Castilian.
Its use is very frequent, especially in the songs of the typical dance of these cities, the tango. Colloquially, it is called lunfa.
Today, some words of the Lunfardo have been incorporated into the common Spanish of the city of Buenos Aires and Montevideo, while many have fallen into disuse, or have a very infrequent use or limited to certain particular contexts. With the word lunfardo, many now tend to indicate all the slang of Buenos Aires and its surroundings, regardless of whether the origin of the term or of the neologism is linked to the real origin of the lunfardo or not.
The words that compose the Lunfardo are essentially verbs, nouns and adjectives. It is not possible to speak completely in Lunfardo, but at most it can be used terms that compose it.
The choice of a Lunfardism reflects a rebellion against linguistic standards and it is for this reason that it can be considered a unique phenomenon, which expresses a relationship with the world in an ironic, critical and contemptuous way.
Lunfardo is a 5,000-word argot (linguistic register of a social group, whose purpose is to exclude strangers from communication, encrypting the messages exchanged), rich in Italian and Neapolitan words, which is spoken in the cities of the Rio de la Plata.